項(xiàng)目概況
Overview
精品城區(qū)建設(shè)專項(xiàng)包(****年第一批)代建費(fèi)采購(gòu)項(xiàng)目的潛在供應(yīng)商應(yīng)在上海市政府采購(gòu)網(wǎng)獲取采購(gòu)文件,并于****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)前提交響應(yīng)文件。
Potential Suppliers forSpecial package for the construction of boutique urban areas (the first batch in ****)should obtain the procurement documents from (Shanghai government Procurement network) and submit response documents before**th ** **** at **.**am(Beijing time).
項(xiàng)目編號(hào):********************1-********
Project No.:********************1-********
項(xiàng)目名稱:精品城區(qū)建設(shè)專項(xiàng)包(****年第一批)代建費(fèi)
Project Name:Special package for the construction of boutique urban areas (the first batch in ****)
預(yù)算編號(hào):****-W********0
Budget No.:****-W********0
采購(gòu)方式:競(jìng)爭(zhēng)性磋商
Procurement method : competitive consultation
預(yù)算金額(元):******0元(國(guó)庫(kù)資金:0元;自籌資金:******0元)
Budget Amount(Yuan):******0(National Treasury Funds: 0 Yuan; Self-raised Funds: ******0 Yuan)
最高限價(jià)(元):包1-******0.**元
Maximum Price(Yuan):Package No.1 for ******0.** Yuan,
采購(gòu)需求:
Procurement Requirements:
包名稱:精品城區(qū)建設(shè)專項(xiàng)包(****年第一批)代建費(fèi)
Package Name:Special package for the construction of boutique urban areas (the first batch in ****)
數(shù)量:1
Quantity:1
預(yù)算金額(元):******0.**
Budget Amount(Yuan):******0.**
簡(jiǎn)要規(guī)則描述:上鋼新村街道“精品城區(qū)”建設(shè)專項(xiàng)包(****年第一批)代建招標(biāo),主要內(nèi)容包括:本項(xiàng)目的全過程實(shí)施策劃、組織、協(xié)調(diào)、管理,并進(jìn)行有效的目標(biāo)控制,包括投資控制、進(jìn)度和計(jì)劃管理、質(zhì)量管理、現(xiàn)場(chǎng)安全文明施工管理、發(fā)包與采購(gòu)管理、合同管理、信息(檔案)管理、財(cái)務(wù)管理等;負(fù)責(zé)統(tǒng)一組織、協(xié)調(diào)和管理項(xiàng)目各參建單位的活動(dòng),協(xié)調(diào)、處理與項(xiàng)目有關(guān)各方的利益沖突和各項(xiàng)具體工作;代理建設(shè)單位辦理的交辦相關(guān)手續(xù),履行現(xiàn)場(chǎng)必須和必要的簽字確認(rèn)手續(xù)(具體要求詳見招標(biāo)文件—第三章 采購(gòu)需求書)
Brief Specification Description:Shanggang Xincun Street "boutique city" construction special package (the first batch in ****) construction tender, the main contents include: Plan, organize, coordinate and manage the whole process of the project, and carry out effective target control, including investment control, schedule and plan management, quality management, site safety and civilized construction management, contract issuance and procurement management, contract management, information (archives) management, financial management, etc. Responsible for the unified organization, coordination and management of the activities of the participating units of the project, coordination and handling of conflicts of interest with the relevant parties of the project and various specific work; Agent the construction unit to handle the relevant procedures, to perform the site must and necessary signature confirmation procedures (specific requirements see the bidding documents - Chapter III procurement requirements)
合同履約期限:從項(xiàng)目前期直至項(xiàng)目質(zhì)量保修期結(jié)束后**日
The Contract Period:From the early stage of the project to ** days after the end of the project quality warranty period
本項(xiàng)目(否)接受聯(lián)合體投標(biāo)。
Joint Bids: (NO)Available.
(a)滿足《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條規(guī)定;
(a)Meet the provisions of Article ** of the "Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(b)落實(shí)政府采購(gòu)政策需滿足的資格要求:(1)項(xiàng)目執(zhí)行《政府采購(gòu)促進(jìn)中小企業(yè)發(fā)展管理辦法》的通知(財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào))及《關(guān)于進(jìn)一步加大政府采購(gòu)支持中小企業(yè)力度》的通知(財(cái)庫(kù)〔****〕**號(hào));(2)落實(shí)預(yù)留份額措施,提高中小企業(yè)在政府采購(gòu)中的份額,扶持中小企業(yè)政策:本項(xiàng)目專門面向中小企業(yè)采購(gòu),評(píng)審時(shí)中小企業(yè)產(chǎn)品均不執(zhí)行價(jià)格折扣優(yōu)惠;(3)扶持殘疾人福利性單位,并將其視同小微型企業(yè);(4)按照《中小企業(yè)劃分標(biāo)準(zhǔn)規(guī)定》(工信部聯(lián)企業(yè)[****]**0號(hào)),本項(xiàng)目中小企業(yè)所屬的行業(yè)為其他未列明行業(yè)。
(b)Qualification requirements to be met to implement government procurement policies:(1) Notice of the project implementation of the "Management Measures for Government Procurement to Promote the Development of Small and Medium-sized Enterprises" (Finance [****] No. **) and "On Further Strengthening Government procurement to Support Small and medium-sized Enterprises" (Finance [****] No. **); (2) Implement the quota reservation measures, increase the share of smes in government procurement, and support the policies of smes: This project is specifically aimed at the procurement of smes, and the products of smes will not be subject to price discounts during the evaluation; (3) Support welfare units for the disabled and treat them as small and micro enterprises; (4) In accordance with the Provisions on the Standards for the Division of Small and Medium-sized Enterprises (Ministry of Industry and Information Technology Joint Enterprise [****] No. **0), the industry of the small and medium-sized enterprises in this project is other industries not listed.
(c)本項(xiàng)目的特定資格要求:3、須系我國(guó)境內(nèi)依法設(shè)立的法人或非法人組織(本項(xiàng)目不接受分公司以自己名義參加采購(gòu)活動(dòng));
4、符合《上海市政府購(gòu)買服務(wù)管理辦法》第六、七條規(guī)定;
5、本項(xiàng)目?jī)H面向中、小、微型等各類供應(yīng)商采購(gòu);
6、本項(xiàng)目不允許轉(zhuǎn)包。
(c)Specific qualification requirements for this program:3. It must be a legal person or unincorporated organization legally established in China (the project does not accept branch companies to participate in procurement activities in their own name);
4. Comply with the provisions of Article 6 and 7 of the Administrative Measures for the Purchase of Services by the Shanghai Municipal Government;
5. This project is only for medium, small and micro suppliers;
6. Subcontracting is not allowed in this project.
(i)符合《中華人民共和國(guó)政府采購(gòu)法》第二十二條的規(guī)定;
(i)Comply with the provisions of Article ** of the"Government Procurement Law of the People's Republic of China";
(ii)未被“信用中國(guó)”(www.creditchina.gov.cn)、中國(guó)政府采購(gòu)網(wǎng)(www.ccgp.gov.cn)列入失信被執(zhí)行人、重大稅收違法案件當(dāng)事人名單、政府采購(gòu)嚴(yán)重違法失信行為記錄名單;
(ii)Not included in the list of dishonest persons subject to enforcement, the list of parties to major tax violation cases, or the list of records of serious illegal and dishonestacts in government procurement by "Credit China" (www.creditchina.gov.cn), China Government Procurement Network (www.ccgp.gov.cn);
時(shí)間:****年**月**日至****年**月**日,每天上午**:**:**-**:**:**,下午**:**:**-**:**:**(北京時(shí)間,法定節(jié)假日除外)
Time: Tender documents may be obtained between**:**:**am to **:**:**pmfrom**th ** ****until**th ** ****.(Beijing time, excluding statutory holidays)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng)
Place:Shanghai government Procurement network
方式:網(wǎng)上獲取
To Obtain:Get online
售價(jià)(元):0
Price of Tender Documents(Yuan):0
截止時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Deadline date submission:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市政府采購(gòu)網(wǎng),紙質(zhì)響應(yīng)文件遞交地址:上海市黃浦區(qū)打浦路**3號(hào)**樓****室
Place:Shanghai Government Procurement website, paper response documents to submit address: Room ****, ** / F, **3 Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
開啟時(shí)間:****年**月**日 **:**(北京時(shí)間)
Time of Response Documents Opening:**th ** **** at **.**am(Beijing Time)
地點(diǎn):上海市黃浦區(qū)打浦路**3號(hào)**樓****室
Place:Room ****, ** / F, **3 Dapu Road, Huangpu District, Shanghai
自本公告發(fā)布之日起3個(gè)工作日。
3 business days from the date of publication of this notice.
/
/
本項(xiàng)目為預(yù)留采購(gòu)份額采購(gòu)項(xiàng)目,預(yù)留采購(gòu)份額措施為整體預(yù)留
This project is a reserved purchase quota procurement project, and the reserved purchase quota measures are reserved for the whole
(a)采購(gòu)人信息
(a)Purchasers
名 稱:上鋼新村街道辦事處(本級(jí))
Name:Shanggang Xincun Sub-District Office (Level)
地 址:西營(yíng)路**號(hào)
Address:** Xiying Road
聯(lián)系方式:**1-********
Contact Information:**1-********
(b)采購(gòu)代理機(jī)構(gòu)信息
(b)Procurement Agency
名 稱:上海容基工程項(xiàng)目管理有限公司
Name:Shanghai Rongji Engineering Project Management Co., LTD
地 址:打浦路**3號(hào)**樓
Address:**3 Tapu Road, **th floor
聯(lián)系方式:**1-********-****
Contact Information:**1-********-****
(c)項(xiàng)目聯(lián)系方式
(c)Project Contact
項(xiàng)目聯(lián)系人****1: 楊蕾
Contact: Yang Lei
電 話:**1-********-****
Tel:**1-********-****